Архів за вересня 2010

Це перша публікація в новій категорії “Труднощі” перекладу.  До написання спонукала етикетка, надана моєю знайомою і колегою, на якій дуже красномовно перекладено слово “розведена” (ліворуч обведено червоною рамкою). Хто б міг подумати, що “розведена” вода англійською мовою буде “divorced” (буквально: розлучений). Напевне, її кинув коханий “вод”. Якби панове “перекладачі” не ловили гав на заняттях із [...]

Ключові слова:

Не встиг охолонути слід від судових позовів на адресу колишнього уряду Юлії Володимирівни, як доблесна нова “українська” влада взялася за те ж саме, тільки провівши знущання через Закон “Про Державний бюджет України на 2010 рік”. Я недарма написав у назві слово “бізнес” у лапках. Таким чином я хотів сказати, що той підробіток до нещасної державної [...]

Ключові слова: